秋词萨都剌翻译

秋词萨都剌翻译深秋夜半,皇宫内的车骑出行,一支三三两两的小队,身着紫衣,在银灯的照耀下,走过石栏杆,看到芙蓉叶上结着霜。

秋词是元代诗人萨都剌创作的一首七言绝句。诗的前两句点明时间地点,描写了深夜宫车出行的场面;后两句则描写出行的队列一路所见之景,侍从举着银灯,照见荷花叶上的清霜。全诗仅仅四句,文笔简淡,意境隽永。

白话译文清秋夜来宫车出建章,紫衣小队排列两三行。石栏干畔举着银灯过,照见荷花叶上的清霜。创作背景这首诗又名《宫词》或者《秋宫词》。在元代诗人中,萨都剌以擅长宫词和丽情乐府著称。

宫词是以宫廷生活为题材的诗歌。唐代诗人王建创作《宫词》百首之后,人们即用“宫词”来命名这种题材,历代以宫词为题的诗作极多。

诗的写作时间不明,一般认为应该在元至顺元年(1330)至至顺二年(1332)之间,其时萨都剌在京任翰林国史院应奉文字,与宫廷生活最为接近,最有可能创作《宫词》这类体裁的作品。

作品鉴赏:

这首《秋词》没有一般宫词哀怨的情调,文笔简淡、意境隽永。萨都剌不仅是出色的诗人,同时还是一名丹青能手;《秋词》这首诗画面感很强,与他擅长作画有密切关系。他截取的这一幅宫廷生活画面,没有声音的干扰,在清幽的深夜里,一辆宫车以及两三行紫衣宫人悄然出行。

在银灯清亮灯光的照耀下,池水中阑干边的荷叶上的清霜泛出淡淡的冷光。这样描写,虽然没有渲染宫廷生活的华丽富贵,但可以从中体会宫廷生活在细节上的精致,自有一股华贵之气渗透在画面里。