吴淞风味册后序文言文
1. 吴淞风味册后序翻译
明人陆树声有《吴淞风味册》后序一文,今人黄卓越辑著《闲雅小品集观》(百花洲文艺出版社1996年版)收入。
文章开头作:“昔晋张翰仕齐王冏为东曹橼,一日因秋风起,思吴中莼菜,弃宫归。”
该书又于文末下注曰:“张翰晋吴郡人,齐王司马冏召为东曹椽。其事见《晋书》。”
陆氏文章本是用“莼鲈之思”的典故。此典是人们比较熟悉的,可是辑注者却造成三处错误。(1)“橼”字是“掾”之误。(2)“椽”字也是“掾”字之误。(3)“宫”字是“官”字之误。
橼yuán:木名,即枸橼。又名佛手柑。
椽chuán:椽子。即放在檩上架着屋面板和瓦的木条。
掾yuàn:古代属官的通称。此字出错的频率很高。我在拙文“《文化视野下的〈四库全书总目〉》献疑七例”中,曾作过介绍:汉代职权较重的长官均有佐治之吏,称掾属,正曰掾,副曰属,多由长官自行辟举。分曹治事。唐宋以后辟举制废。
张翰为司马冏东曹掾,事载《晋书》,又见于《世说新语》。
《晋书·张翰传》:“张翰字季鹰,吴郡吴人也。······齐王冏辟为大司马东曹掾。冏时执权,翰谓同郡顾荣曰:‘天下粉粉,祸难未巳。夫有四海之名者,求退良难。吾本山林间人,无望于时。子善以明防前,以智虑后。’荣执其手,怆然曰:‘吾亦与子采南山蕨,饮三江水耳。’翰因见秋风起,乃思吴中菰菜、莼羹、鲈鱼脍,曰:‘人生贵得适志,何能羁宦数千里以要名爵乎!’遂命驾而归。······俄而冏败,人皆谓之见机。”
《世说新语·识鉴》:“张季鹰辟齐王东曹掾,在洛,见秋风起,因思吴中菰菜羹、鲈鱼脍,曰:‘人生贵得适意尔,何能羁宦数千里以要名爵?’遂命驾便归。俄而齐王败,时人皆谓为见机。”
可见,将掾误作“橼”、“椽”,是辑注者不知掾为官职名致误。
官作“宫”是形误。失校之误。
《吴淞风味册后序》:“昔张翰仕齐,因秋风起,思吴中莼菜,弃官归,人以是贤之。今去翰千余年,吴中风物犹故也,岂无有高致达识之士,兴起于翰之余风乎?”莼鲈之思,是家乡之思。陆亦是吴人,故激起吴中情思。余亦吴人,故当秋风骤起时,想莼菜鲈鱼汤,更想大闸蟹了。
2. 文言文翻译参考译文
福建厦门同安的陈化成,去世后被封为忠愍公。他是行伍出身,累积军功,官至提督,封为振威将军。按照旧例,提督、总兵不能在自己的出生地为官,皇上因为除了陈化成没有人能够担当海疆防御的重任,破格任命他为厦门提督。道光庚予年(公元1840年),英国军队侵扰浙江东部,朝廷命令沿海一带严加防范,特地把陈化成调到了江苏。到任刚刚六天,听说舟山失守,就立即率领军队赶赴吴淞口,认真查看并估量险要的地势,在西炮台旁边设下帷帐用来居住。整整三个年头,不曾脱衣安睡。他优厚地对待士兵,优渥地犒赏他们,但是自己日常生活的奉养就十分节俭,有人送他酒肉,他一定会严厉地如以拒绝。当时流传着这样一句歌谣:“官兵都吸民膏髓,陈公但饮吴淞水。”
每次涨潮的时候,陈化成一定会登高隙望。他告诫士兵说:“平时应该好好休息,不需要总是来军营。但是如果有了警报不去响应,就要依法用刑,绝不赦免。”他曾经和制府牛某大规模检阅军队,看到附近地方的士兵大多比较瘦弱,而上江一带各军营的士兵就比较强壮。牛某就说:“这些上江人可以充当先锋吗?”陈化成说:“家在附近的士兵都要会忧虑自己的家人,并且对我早已心服口服,没有叛离之心。外地士兵恐怕难以依靠。”等到打仗的时候,那些外地的士兵果然首先逃跑。
道光壬寅年(公元1842年)四月,乍浦失守。陈化成更加鼓励士兵,用大义去开导他们。当时其他的城池都发生了骚动,至于吴淞附近依靠着陈化成,依然如往日一样安居。五月,英军的舰艇大量聚集,陈化成登上炮台守御,从早到晚毫不懈怠。初八这一天,从卯时(早晨5点到7点)到巳时(早晨9点到11点),发射了一千多发炮弹,射伤五艘大的敌舰,还有两艘蒸汽轮船。英军看势头想要退兵,正好牛制府带兵出城,英军从桅杆上看见,就将火炮放架在桅杆之上攻击。牛制府急忙召集守卫小沙背的徐州总兵王志元前来,但是王志元已经逃走,牛制席吓得也逃走了,众多士兵随之全都逃窜。英军又奋力攻击。陈化成孤立无援,仍然亲手发射数十枚炮弹,身受重伤,炮弹炸断了脚,子弹穿过了他的胸膛,伏在地上喷血而死,年七十六。百姓听说陈化成战死,都大惊道:“我们的长城倒下了!”男女老少无不痛哭流涕,奔走相告。英军首领进了城池,登上镇海楼畅饮。有人用中文说道:“这场战斗是最危险了!只要有两个陈化成,这城池怎么能攻下来呢?”英军首领大笑。
太湖有一个武进士叫作刘国标,被陈化成所赏识,一直跟随他在军队中做事,忍着伤痛背着陈化成的遗体躲进了芦苇丛。过了十天,他把这件事告诉了嘉定县令,用车把遗体运进了嘉定城,埋葬在武帝庙,陈化成的容貌还跟活着的时候一模一样。事情后来被汇报给朝廷,皇上下诏赐予专门的祠庙,授予骑都尉这样一个可以世代相守的官职。淞江人哭陈化成哭得非常伤心,写成的诗歌编成了一本书,题写书名为《表忠崇义集挑宝山王树滋为陈化成写了《殉节始末记》,我特地摘录其中的主要内容,并且抄录诗中的佳作。诗云:云:“一木难支大厦倾,将军殉节万民惊。丹心料有天垂鉴,白日愁看鬼横行。公已成仁甘就死,士惟见义竞忘生。怒涛夜激芦花岸,阴雨灵旗战鼓声。”
3. 金石录后序译文《金石录》三十卷是我丈夫赵明诚所写。
从夏商周以来,至五代末,无论是钟、鼎、甗、鬲、盘、彝、尊、敦上的款识,还是刻在石碑上的名人或隐士的事迹,这些金石镂刻的文字***2000卷,明诚都矫正了其中的错误,并对之一一品评。合乎圣人之道的,订正史官错误的金石文字,这里都记载了。
这本书的内容不可谓不丰富。 自从唐代的王涯与元载遭到杀身之祸以后,书画跟胡椒几乎是一样的货色;而晋人和峤所患的钱癖跟杜预所患的《左传》癖,也似乎没有什么区别。
名义虽不相同,但各自受到的迷惑则是一样的呀。 我在建中辛巳年间,嫁到了赵家。
当时我父亲是礼部员外郎,明诚的父亲是礼部侍郎。明诚当年才21岁,还在太学当太学生呢。
我们两家都是寒族。每月初一,十五,太学里都放假。
明诚就去当铺把衣服当个500钱的,然后步行到相国寺,买些碑文和零食回家。我们就这样面对面坐着,边研究碑文,边吃零食。
那时侯的日子,是多么自由、快乐啊。过了两年,明诚外出作官,他立志宁可粗茶淡饭,也要走遍天下最最辽远的地方、收集天下所有的古文奇字。
日积月累,他搜集的资料越积越多。明诚的父亲在 *** 工作,亲戚故旧有在秘书省的,常常有些佚诗、逸史,或者旧壁中、古墓里掘出的书。
他就尽力抄写,觉得非常有意思,渐渐沉醉其中。之后只要见到古今名人字画,夏商周的奇器,他都要凑钱卖下,甚至卖掉身上的衣服也再所不惜。
我还记得崇宁年间,有人拿徐熙的《牡丹图》来,要价20万钱。当时就算是贵家子弟,20万钱也不是个小数目。
我们把它留了两夜,仍然没法子筹到钱,只好还他。我们夫妻两人为此惆怅好几天。
之后我们移居青州乡下,在乡下住了10年。那段日子衣食有余。
明诚又接连做了两任太守。明诚把他全部的薪水都用于著书。
每得一本书,我们便一同校勘,整理成集,题上署名。得到书画彝鼎,也要把玩一阵,指摘指摘上面的毛病,每晚烧尽一只蜡烛才肯放下。
所以我们收集的书画精细、完整极了,任那一个收藏家怕也比不得我们吧? 我的记性一向不错。那时候,每天吃完饭,我和明诚的习惯是在归来堂喝茶,指着堆积的书卷,说某件事在某书某卷第几页第几行可以找到,猜中的人就算赢了。
赢的人先喝茶。我猜中了,便举杯大笑,以至于茶都倒到怀里了。
反倒喝不到一口。 我愿意过一辈子这样的日子,永远永远的生活在这样的日子里。
那时侯虽然穷困患难,可心中的志愿却从未改变过一丝一毫。 收书的任务完成后,我们在归来堂建了书库,将书分类编号,一一放置。
如要读,先要用钥匙打开柜锁,然后在簿子上登记,然后,才可拿出书——精细到了这样的地步。有时候我不小心把书稍微损坏了或者弄脏了一点点,明诚定然会责备我,命我擦拭干净,不再象以前那么和蔼了。
收藏书籍是为了使自己开心,现在反而惹得大家都不愉快。我是急性子,就想法子攒钱另买书,也不吃荤菜了, *** 好看衣服了,更不要什么珠宝首饰、贵重家具了。
看到诸子百家的书,只要字不缺,版本不假的,就都买下来作为副本。家里有两套《周易》和《左传》,文字都是最全的。
或放在案几上,或放在枕边,彼此心意相通,目往神授。这可比声色犬马快乐多了。
靖康丙午年,明诚在淄州做太守。听说金军已经侵占了京师,明诚和我茫然四顾,看着满箱满柜的书籍字画及古器,心中恋恋不舍,却又惆怅不已,因为我们知道,这些东西,往后怕再也不归我们所有了。
建炎丁未年3月间,我婆婆去世,明诚与我奔丧南去。不可能将所有的物品都带上。
只好把那些又重又大的印本、重复的字画,没有款识的古器丢掉。然后又丢弃了些国子监刻本的书籍、寻常字画和些重大的古器。
几次削减,还是装了十五车。先到海州,雇了几艘船渡过淮河,然后又经由长江,方到建康。
我们在青州老家,还锁有书册等,用了十多间屋子。我们本打算第二年春天再运过来,但十二月时,金军攻陷了青州,那十多间的书册,尽化为灰烬了。
建炎戊申年九月,明诚被任命为建康知府。己酉年三月明诚被罢官,于是我们乘舟上芜湖,到了姑熟,打算在赣江一带找个住处。
五月,到池阳,接到圣旨让他去做湖州的知州,要他上殿面君。于是他将我安置在池阳,独自一人入朝去了。
六月十三日,他离舟上岸。他坐在岸上,穿着夏天的葛衣,翻起覆在前额的头巾。
他看起来非常精神,目光炯炯的望着船,跟我告别。我又焦急又难过,大喊道:“如果城里真的情势紧急。
我该怎么办呀?”明诚伸出食指和中指,远远的回答我:“你跟着其他人吧。如果迫不得已,你先扔掉包裹行李,再不行,扔掉衣服被子,然后扔掉书画,再扔掉古器。
不过那些祭器和礼器,你就背着抱着,与你***存亡,别忘了!”说完骑马绝尘而去。他在路上因着急赶路,不顾炎热,得了病。
等到皇帝的行宫,害了疟疾。七月末,我接到他的信,说是病倒在床。
我心里又惊又怕,我知道明诚性子急,生了疟疾,一旦发了烧,他必然会胡乱吃些凉药,这样的话,这病让人担忧。于是我赶忙乘舟东行,一天一夜赶了三百里。
等我到了那里,他果然已吃了许多柴胡、黄芩药。又是疟疾,又是痢疾,病已在膏肓。
4. 我喜欢的一种美味作文红烧土豆牛腩我从小就特别喜欢吃馄饨,因为它既小巧玲珑,非常可爱,又味道鲜美。
馄饨好吃,它的做法可不简单。首先,得擀好馄饨皮。这小小的馄饨皮,得擀得又薄又匀才行,因为它可是这道佳肴的主角呢!如果怕麻烦或是赶,也可以买现成的馄饨皮,只是少了自己擀皮的乐趣。馅儿更是要用心做。瞧,主料是那粉嘟嘟的虾仁、脆生生的白菜、鲜嫩嫩的竹笋、水灵灵的香菇……看起来就令人垂涎欲滴。妈妈总是先用菜刀把主料细细切碎,然后加入调料,慢慢搅拌均匀即可。
做好准备,终于开始包了。我学着妈妈的样子,左手托着馄饨皮,右手用筷子拨一点馅儿放在皮上,最后左手一合,一个鲜嫩可爱的馄饨就完成了。就这样,我们一边说说笑笑,一边一个一个地包下去。等包完以后,爸爸把水煮沸,将馄饨统统倒入锅中,盖上锅盖,等煮到馄饨一个个都浮起来后,再用大碗盛出,撒上香菜。
一碗碗馄饨完美地展现在了我们的眼前,那晶莹剔透的馄饨皮几乎能让人看见里面的馅儿。用勺子盛出一个,放到嘴边轻轻一抿,鲜香的汤汁立即溢进口中,真令人回味无穷!
每到周末,我们一家人就会围坐在桌子旁,一边叽叽喳喳地拉着家常,一边热火朝天地包着馄饨,然后再一起品尝这鲜香诱人的小馄饨,一家人其乐融融。于是,我给它取了个名字,叫“幸福小馄饨”。
5. 帮忙翻译一篇文言文苏轼的“黎檬子”《东坡志林》—— 吾故人黎錞,字希声。
治《春秋》有家法,欧阳文忠公喜之。然为人质木迟缓,刘贡父戏之为“黎檬子”,以谓指其德,不知果木中真有是也。
一日联骑出,闻市人有唱是果鬻之者,大笑,几落马。今吾谪海南,所居有此,霜实累累。
然二君皆入鬼录。坐念故友之风味,岂复可见!刘固不泯于世者,黎亦能文守道不苟随者也。
译文: 我有个老朋友叫黎錞,表字希声。研究孔子的《春秋》且是师徒一脉相传的学术理论和治学方法,欧阳修老先生很器重他。
但是他为人木讷,不喜交际,刘贡父开玩笑地将他叫做“黎檬子”,用来形容他的性格、品德比较的懵懂木讷。却不知道原来真的有水果叫这个名字。
一天,我们三个人一起骑马外出,听见集市上有人叫卖“黎檬子”水果的,大笑之下差点儿摔下马去。现在我贬到偏远的海南岛,房前屋后都有“黎檬子”,树上结得满满的。
但是黎錞、刘贡父两位老友都已经过世了,只余下我独自一人闲暇坐着回味老友从前相聚的时光,哪能再有了呀!刘贡父固然是一个不入俗世的人,黎錞也是一个能够研习文字,遵循自然之道不随世俗的人啊。
6. 阅读下面的文言文小题1:B小题2:D小题3:C小题4:(1)(3分)有显赫的权贵把门漆成红色的,听说海瑞来了,改漆成黑色的。
(2)(3分)诸司向来苟且怠慢,海瑞身体力行矫正弊端。 海瑞,字汝贤,琼山人。
经历南京,北京左、右通政。隆庆三年夏天,以右金都御史身份巡抚应天十府。
属吏害怕他的威严,贪官污吏很多自动免去。有显赫的权贵把门漆成红色的,听说海瑞来了,改漆成黑色的。
宦官在江南监织造,因海瑞来减少了舆从。海瑞一心一意兴利除害,请求整修吴淞江、白茆河,通流入海,百姓得到了兴修水利的好处。
海瑞早就憎恨大户兼并土地,全力摧毁豪强势力,安抚穷困百姓。贫苦百姓的土地有被富豪兼并的,大多夺回来交还原主。
徐阶罢相后在家中居住,海瑞追究徐家也不给予优待。推行政令气势猛烈,所属官吏恐惧奉行不敢有误,豪强甚至有的跑到其他地方去躲避的。
而有些奸民多乘机揭发告状,世家大姓不时有被诬陷受冤枉的人。又裁减邮传冗费,土大夫路过海瑞的辖区大都得不到很好地张罗供应,因此怨言越来越多。
都给事中舒化说海瑞迂腐滞缓不通晓施政的要领,应当用南京清闲的职务安置他,皇帝还是用嘉奖的语言下诏书鼓励海瑞。不久给事中戴凤翔弹劾海瑞庇护奸民,鱼肉士大夫,沽名乱政,遂被改任南京粮储。
海瑞巡抚吴地才半年。平民百姓听说海瑞解职而去,呼号哭泣于道路,家家绘制海瑞像祭祀他。
海瑞要到新任上去,正遇高拱掌握吏部,早就仇恨海瑞,把海瑞的职务合并到南京户部当中,海瑞因此遂因病引退,回到琼山老家。万历初年,张居正掌管国事,也不喜欢海瑞,命令巡按御史偷偷察看他。
御史到山里查看,海瑞准备鸡和黍和他对着进食,屋里空荡荡的,御史叹息着离开。张居正害怕海瑞严峻刚直,始终不召用。
万历十二年冬天,张居正已经死了,吏部准备起用海任左通政。皇帝很看重海瑞的名望,给他原来的职位。
第二年正月召用任南京右剑都御吏,途中改任南京吏部右侍郎,海瑞已经七十二岁了。上疏说年老体弱就要死了 愿意效法古人尸谏的意思,大略说:“陛下励精图治,但治理没有收到成效,是因为对贪官的刑罚轻了。
各大臣没有能说出这个原因,反而借口对读书人要讲礼的说法,一起掩饰他们的过错。对读书人要有礼,但百姓有什么罪呢?”皇帝屡次要召用海瑞,主持国事的阁臣暗中阻止,于是任命为南京右都御史。
诸司向来苟且怠慢,海瑞身体力行矫正弊端。有的御史偶尔陈列 用户 2016-11-28 举报 扫描下载二维码 ?2020 ?联系方式:service@zuoyebang? 协议 var userCity = "\u5317\u4eac", userProvince = "\u5317\u4eac", zuowenSmall = "0";。
7. 钱金玉舍生取义文言文阅读答案阅读《钱金玉舍生取义》一文,完成校题。(14 分)
钱金玉官松江千总①,性刚果,尚廉节。道光壬寅鸦片衅②起,钱方假归省亲,闻讯,即束装起行。其戚友止之曰:“军事方急,祸福不可知。君方在假,上官又未有文檄趣③君往,何为?”钱不听。径之吴淞,从守西炮台,与部卒同饮食卧起,以力战相勖④。及东炮台陷,弹丸咸集于西炮台。钱奋勇督战,喋血数小时,左臂中三弹,曾不少却。其近卒泣陈⑤:“公有老母在,不可死。”笑谢曰:“焉有食国之禄而逃其难者乎?幸⑥勿为吾母虑也!”未几,一弹来,中左乳,遂仆。弥留之际,犹大呼“贼奴误国”不已。
注①千总:清朝武官名称。 ②衅(xìn):此指战祸。 ③趣:促。
④勖(xù):勉励。 ⑤泣陈:边哭边说。 ⑥幸:希望。
1.解释下列句中划线词的意思。(4分)
①钱金玉官松江千总( ) ②径之吴淞 ( )
③及东炮台陷 ( ) ④犹大呼“贼奴误国”不已( )
2.下列各句与例句中“焉”的用法相同的一项是(2 分)
例句:焉有食国之禄而逃其难者乎?
A.三人行必有我师焉(《论语》)
B.惧有伏焉(《曹刿论战》)
C.且焉置土石(《愚公移山》)
D.时而献焉(《捕蛇者说》)
3.用“/”标出下面句子的两处朗读停顿。(2 分)
上官又未有文檄趣君往
4.用现代汉语翻译下列句子。(4 分)
(1)钱方假归省亲,闻讯,即束装起行。
(2)素湍绿潭,回清倒影。(《三峡》)
5.结合选文内容,说说文中钱金玉是一个怎样的人。(至少两点)(2 分)
答案:
1.做官; 直接、径直; 等到; 止,停止 (4分)
2.C(2分)
3.上官/又未有文檄/趣君往(2分)
4.⑴钱金玉正在休假回乡探亲,听到消息,就收拾行装动身。(2分)
⑵白色的激流,回旋着清波;碧绿的深潭,映出了(山石林木的)倒影。(2分)
5.性刚果:弥留之际,犹大呼“贼奴误国”不已;尚廉节:与部卒同饮食卧起为抗击外来侵略者而英勇献身的爱国主义精神(2分,至少两点,一点1 分)
8. 求文言文读本141“河阳猪”的译文苏东坡住在歧山时,听说河阳县的猪肉特别好吃,就派人到河阳去买猪。谁知何派之人是个酒鬼,他在已经把猪赶到歧山附近时,却因贪杯,猪全都走失。他害怕受到苏东坡的责骂,自己花钱在当地买了猪交差充数。
苏东坡广发请帖,大宴宾客。猪肉烧好后端上桌,没有人不夸赞肉味鲜美:到底是河阳的猪比本地的好。大家正赞不绝口时,却有人送来了走失的真正的河阳猪,客人这才知道原来他们吃的就是当地的猪肉,十分窘迫。
也许,如果没有人送猪来拆穿底细,主宾都会尽欢而散,尤其是客人会感到一种满足。
为什么会发生这样事呢?究其原因,就是名人效应。苏东坡是当时的一介名士,他创制的“东坡肉”以风味独特受人称道,人们都很崇拜他,相信他不会欺骗愚弄人,带着这种心理去食肉,自然觉得美味异常。对名人的盲目相信使人不能辨别真假。