由古诗改编的歌有哪些?

由古诗改编的歌有李煜《相见欢》,苏轼《水调歌头》,欧阳修《生查子》,张继《枫桥夜泊》。同样惊艳的,是与词相契合的曲,虽是现代流行音乐,却有着如长短句般的设计,将古诗词淡泊、深渺的意境表现得淋漓尽致。

以古诗词入歌,琼瑶可谓个中高手。在她为自己影视作品写下的主题曲中,歌词频频可见对于古典诗词歌赋的引用,甚至不惜化雅为俗,以求雅俗***赏。

琼瑶为电影《在水一方》写下的主题曲《在水一方》,歌词几乎就是对《诗经·蒹葭》的现代白话文翻译。比如,“所谓伊人,在水一方”被翻译成了“有位佳人,在水一方”;“溯洄从之,道阻且长,溯游从之,宛在水中央”被翻译成了“我愿逆流而上,依偎在她身旁/无奈前有险滩,道路又远又长/我愿顺流而下,找寻她的方向/却见依稀仿佛,她在水的中央”。

取典古诗词,不得不提有“岭南流行音乐教父”之称的陈小奇。大陆流行乐坛的春风,可以说正是由上世纪90年代初而始的那股岭南流行音乐旋风而起。