东坡食汤饼原文及译文
东坡食汤饼原文及译文如下:
1、原文
吕周辅言:东坡先生与黄门公南迁,相遇于梧、藤间。道旁有鬻汤饼者,***买食之。恶不可食。黄门置箸而叹,东坡已尽之矣。徐谓黄门曰:“九三郎,尔尚欲咀嚼耶?”大笑而起。秦少游闻之,曰:“此先生‘饮酒但饮湿’而已。”
2、译文
吕周辅说:苏轼与弟弟苏辙被贬谪到南方时曾经在梧州、藤州之间相遇,路边有卖面条的人,(兄弟二人)一起买了面条吃,(面条)粗得难以吃下去。苏辙放下筷子叹气,而这时苏轼已经吃完面条了。
他慢悠悠地对苏辙说:九三郎,你还想细细咀嚼品尝么?说完大笑着站起来。秦少游听说这件事后,说:这是东坡先生只管饮酒,不管它的味道的道理。
3、赏析
此文以平淡之语叙凡俗之事,似拙实巧,平中蕴奇,极耐品味。且看“黄门置箸而叹,东坡已尽之矣”一句。一人“置箸而叹”的顷刻,另一人已把“觕恶不可食”之汤饼“尽之矣”,可见食之快速,似对汤饼之“觕恶”全无感觉。
陆游的主要影响:
1、文学成就
陆游具有多方面文学才能,尤以诗的成就为最,自言“六十年间万首诗”,存世有九千三百余首,大致可以分为三个时期:46岁入蜀以前,偏于文字形式;入蜀到64岁罢官东归,是其诗歌创作的成熟期,也是诗风大变的时期;晚年蛰居故乡山阴后,诗风趋向质朴而沉实。
2、史学成就
陆游还具有史才,陆游的史学成就,主要不在三作史官时所修的《两朝实录》和《三朝史》,而在于他私撰的《南唐书》。陆游辨前史之误,补前史之失,其书卷数、人物虽不及马令《南唐书》之多,但史料多经考证,“简核有法”,在史料的增补保存方面有巨大价值。
3、书法艺术
陆游的书法简札,善于行草相参,纵敛互用,秀润挺拔,晚年笔力遒健奔放。朱熹称其“笔札精妙,意致深远”。其“诗甚流丽,字亦清劲”,是难得的书法佳作。