诗经里的陈风中的“陈”在什么地方?

《陈风》是陈国地区的诗歌,***十篇。相传陈国是周武王封给舜的后代妫满的国家,并把大女儿嫁给了他。陈国的疆土就在今天河南省淮阳一带,这一地区的风俗“妇人尊贵,好祭礼,用史巫。”(《汉书·地理志》)诗风“淫声放荡,无所畏忌”(《佐传》杜注)

1、诗经·陈风——《宛丘》

子之汤兮,宛丘之上兮。

洵有情兮,而无望兮。

坎其击鼓,宛丘之下。

无冬无夏,值其鹭羽。

坎其击缶,宛丘之道。

无冬无夏,值其鹭翿[1]。

注释:

宛丘:四周高中间低的游乐场

汤:音荡,荡之借字

值:持。鹭羽:舞蹈道具

翿[1]:音到,同鹭羽

赏析:

《宛丘》描写对一位跳舞女子的爱怜,但这样爱怜是一种无望的相思,不过这相思之中双含着一种理解,对女子无论冬夏的舞蹈的一份同情。

2、诗经·陈风——《东门之枌》

东门之枌,宛丘之栩。

子仲之子,婆娑其下。

谷旦于差,南方之原。

不绩其麻,市也婆娑。

谷旦于逝,越以鬷迈。

视尔如荍,贻我握椒。

注释:

东门:陈国都城东门。

枌:音分,白榆

栩:音许,柞树

子仲:陈国的姓氏

谷:毂去车加上一下禾,音古,指风光美好

鬷鬷迈:音纵力,多次来回走

荍:音瞧,紫红荆葵

赏析:

《东门之枌》描写陈国男女在歌舞聚会中的恋爱故事,描绘了他们相识相知的过程,最后相互慕悦,赠物定情,其中“不绩其麻”和“越以鬷迈”的描述,尤能见出热恋中的男女特点,也能见出陈国的特定风气。

3、诗经·陈风——《衡门》

衡门之下,可以栖迟。

泌之洋洋,可以乐饥。

岂其食鱼,必河之鲂?

岂其取妻,必齐之姜?

岂其食鱼,必河之鲤?

岂其取妻,必宋之子?

注释:

衡门:横木为门,简陋的门。

可以:何以。

泌:音密,泉水

鲂:鳊鱼,黄河鳊鱼肥美,很名贵。

齐姜:齐国姜姓女子,姜姓是齐国国君姓氏。

宋子:即宋国子姓的女子。

赏析:

描写隐居自乐的生活,甘于贫贱,不慕富贵,所以朱熹解释说:“此隐居自乐而无求者辞。

4、诗经·陈风——《东门之池》

东门之池,可以沤麻。

彼美淑姬,可以晤歌。

东门之池,可以沤紵。

彼美淑姬,可以晤语。

东门之池,可以沤菅。

彼美淑姬,可以晤言。

注释:

池:城池。

沤:浸泡。

叔姬:姬姓家排行第三的女子。

晤歌:对歌。

紵:苎麻

菅:音间,草名。

赏析:

《东门之池》描写男子对叔姬的爱慕,抒发了两人情投意合的如悦。诗以浸泡麻起兴,不仅写明情感发生的地点,也暗示了情感在交流中的加深,麻可泡软,正意味情意的深厚,而根本的还在于两人可以相“晤”,有情感的相互对话的基础。

5、诗经·陈风——《东门之杨》

东门之杨,其叶将将,

昏以为期,明星煌煌。

东门之杨,其叶肺肺,

昏以为期,明星晢晢。

注释:

将将,肺肺:木盛貌。

昏:黄昏

明星:启明星,天将亮时出现在东方的天空上。

煌煌:明亮的样子。

晢晢:音志,同煌

赏析:

《东门之杨》描写男女定期相见,约会不见的失望。从黄昏相见的时光,一直等到天空将明的拂晓,可见情之深切,然而,久侯不至,只有天空的明星照耀,一点寒星,又是何等失望的深切。

6、诗经·陈风——《墓门》

墓门有棘,斧以斯之。

夫也不良,国人知之。

知而不已,谁昔然矣。

墓门有梅,有枭萃止。

夫也不良,歌以讯之。

讯予不顾,颠倒思予。

注释:

墓门:墓道的门,也有人考证说是陈国的城门。

棘:酸枣树,人们视为恶树,常用以比喻所憎恶的人。

斯:劈开。

不已:不止,不停止做坏事。

谁昔:由来已久

枭:猫头鹰。

萃:音翠,群栖

赏析:

《墓门》讽刺怙恶不悛的恶人,不仅不能正确看待国人的责备,还从相反的角度思考,颠倒是非观念,所谓“颠倒思予”“知而不已,谁昔然矣”。

7、诗经·陈风——《防有鹊巢》

防有鹊巢,邛有旨苕。

谁侜予美?心焉忉忉。

中唐有甓,邛有旨鷊。

谁侜予美?心焉惕惕。

注释:

防:枋,常绿乔木,可为红色染料

邛:音穷,土丘。

旨:美。苕:凌霄花

侜:音舟,谎言欺骗

鷊:绶草,十样锦。

惕惕:担心害怕的样子。

赏析:

《防有鹊巢》抒发失爱的忧虑。诗以树有鹊巢,丘有花草取兴,各言其所,反兴“予美”所失的忧虑。

8、诗经·陈风——《月出》

月出皎兮。佼人僚兮。

舒窈纠兮。劳心悄兮。

月出皓兮。佼人懰兮。

舒忧受兮。劳心慅兮。

月出照兮。佼人燎兮。

舒夭绍兮。劳心惨兮。

注释:

佼:姣之借。僚:美丽

舒:舒缓轻盈的样子。

窈纠:形容女子的体态窈窕的样子。

劳心:思念

懰:音刘,妩媚

慅:音骚,心神不安

燎:此形容女子光彩照人。

夭绍:形容女子风姿绰绝。

赏析:

《月出》描写在皎洁的月夜之中,对月思念意中人的感情。诗从望月联想到意中女子的美丽,想起她的面容,想起她的身姿,想起她的体态,越思越忧,越忧越思……深沉的相思,美人的绰绝,月夜的优美,构成了动人情景,又别是一番诗情画意了。

9、诗经·陈风——《株林》

胡为乎株林?从夏南兮?

匪适株林,从夏南兮!

驾我乘马,说于株野。

乘我乘驹,朝食于株。

注释:

胡:为什么。

株林:株邑的郊外。株,陈国邑名,在今河南省西华县西南,夏亭镇北。株是陈国大夫夏御叔的儿子百般征舒的封邑。

从夏南:追求夏南之母,夏南,即夏征舒,他的母亲夏姬与陈国国君陈灵公,以及大夫孔宁、仪行父等私通。

匪:作非,不是。

我:指陈灵公。

朝食:此形容急不可待,赶早就去。又闻一多考释:古代称性曰为食。

赏析:

《株林》讽刺作为一国之君的陈灵公荒于朝事,与臣子之妻夏姬私通的淫乱。诗以设问方式故意提出疑问,暗中影射陈灵公并不能是去寻找夏南,而去寻找夏南的母亲,意在言外,耐人寻味。

10、诗经·陈风——《泽陂》

彼泽之陂,有蒲与荷。

有美一人,伤如之何?

寤寐无为,涕泗滂沱。

彼泽之陂,有蒲与莲。

有美一人,硕大且卷。

寤寐无为,中心悁悁。

彼泽之陂,有蒲菡萏。

有美一人,硕大且俨。

寤寐无为,辗转伏枕。

注释:

陂:音皮,水池的边沿,湖滨

伤:忧思

卷:音全,美丽动人

悁悁:音冤,郁郁不乐

菡萏:荷花的又一种称呼。

俨:端庄的样子。

辗转伏枕:头埋在枕上翻来覆去睡不着。

赏析:

《泽陂》描写女子思念意中人的情怀。由于看见堤岸边的蒲与荷相伴成长,生发出自己心中的思念。但是总无法实现,尽管伤心落泪,辗转反侧,心中的追求依然可望不可及,就像有池泽相隔一般。

首首都是精品!写东湖荷花的有《泽陂》,写月下美人的有《月出》,写原始歌舞的有《宛丘》,写男女爱情的有《东门之池》,写政治讽喻的有《株林》等等。