彻夜西风撼破扉,萧条孤馆一灯微,家山回首三千里,目断山南无雁飞的意思是什么
意思是:
西北风呼呼地刮了一夜,把那扇破门摇动得不停地响;残旧简陋的旅馆里,我独自一人,对着微弱的灯光。
回首故国,相隔千山万水;我放眼南望,一直看到云天尽处,也见不到一只大雁在飞翔。
出自宋徽宗赵佶《在北题壁》,原文为:
彻夜西风撼破扉,萧条孤馆一灯微。
家山回首三千里,目断天南无雁飞。
注释:
1、扉:门。
2、家山:故乡、故国。
3、目断:指望断。
4、天南:指岭南。亦泛指南方。
扩展资料
创作背景:
这首诗是宋徽宗赵佶被俘后,题写在被囚禁的馆舍墙上的一首绝句。公元1127年3月底,金帝将徽、钦二帝,连同后妃、宗室,百官数千人、珍宝玩物、皇家藏书、天下州府地图等押送北方,汴京公私积蓄被掳掠一空,北宋灭亡。
宋徽宗在被押送的途中,受尽了凌辱,后又被迁到五国城(今黑龙江省依兰县)囚禁。囚禁期间,宋徽宗受尽精神折磨,写下了许多悔恨、哀怨,凄凉的诗句,
主旨赏析:
诗写作者听着萧瑟秋风吹打着简陋的破门,面对着昏黄的灯火,度过了不眠的寒夜。想起自己的家国,遥望南方,可是天上连大雁也看不到一只。反映了徽钦二帝在五国城的悲凉境遇。
这首诗写得凄切哀苦。从诗中“破扉”、“孤馆”这样破败不堪的场面,很容易理解诗人会回忆起千门万户,美轮美奂的皇宫,一呼百应,炊金馔玉的生活,眼前境地越是恶劣,越能令人体会到他的苦闷。后两句回首故国,恨无寄书人,包括了无数的对往事的困惑、迷恋及深切的悲慨。
百度百科-在北题壁