和云朵相比,生活牢固多了.经久不变,近乎永恒.什么意思
云朵
作者:维斯拉瓦·辛波斯卡(波兰)
为你读诗:黛青塔娜|HAYA乐团主唱
要描写云朵
动作得十分快速——
转瞬间
它们就幻化成别的东西。
它们的特质:
形状,色泽,姿态,结构
绝不重复。
没有记忆的包袱,
它们优游于事实之上。
它们怎么可能见证任何事情——
一遇到事情,便溃向四方。
和云朵相比,
生活牢固多了,
经久不变,近乎永恒。
在云朵旁,
即便石头也像我们的兄弟,
可以让我们依靠,
而云朵只是轻浮的远方表亲。
让想存活的人存活,
而后死去,一个接一个,
云朵对这事
一点也
不觉得奇怪。
在你的整个生活以及
我,尚未完成的,生活之上,
它们壮丽地游行而过。
它们没有义务陪我们死去。
它们飘动时,也不一定要人看见。
译者:陈黎、张芬龄
(出自《万物静默如谜》,湖南文艺出版社)
▎诗说
“在字字斟酌的诗的语言里,没有任何事物是寻常的或正常的——任何一块石头及其上方的任何一朵云;任何一个白日以及接续而来的任何一个夜晚;尤其是任何一种存在,这世界上任何一个人的存在”。波兰女诗人维斯拉瓦·辛波斯卡1996年获得诺贝尔文学奖时如是说。作为第三位获得诺贝尔文学奖的女诗人、第四位获得诺贝尔文学奖的波兰作家,她的诗作常被称为“具有不同寻常和坚韧不拔的纯洁性和力量”。
沉思是辛波斯卡诗歌的主要特征,她毫不避讳死亡、酷刑和战争,天地万物、日常生活也都是她的素材来源。但从来被视作“阳春白雪”的诗如何能击碎普通读者的心呢?辛波斯卡的解释是,“……诗人当然渴望被出版、被阅读、被了解,但他们绝少使自己超越一般民众和单调日常生活的水平。”正是深谙自己“普通民众”的身份,辛波斯卡把目光死死盯牢在“单调的日常生活”上。
《云朵》作于她晚年的时候,通过云朵与生活的对比不难得出结论:云朵是变化的、不牢靠的、甚至是冷漠的;和云朵相比,“生活牢固多了”,“石头也像我们的兄弟”。 “让想存活的人存活/然后死去,一个接一个/云朵对这事/一点也不觉得奇怪”,诗人用冷静的态度描绘死亡,同时也表达了自己对死亡毫不畏惧的态度。此时的云朵不再是自由漂浮的具象,而凝聚了诗人的精神——以第三人的视角俯视生活,死亡对于她而言,是完成了某种秩序。
▎乐说
配乐剪辑自舒曼的《d小调小提琴协奏曲》第二乐章,它的整体情绪和旋律走向上与《云朵》有相似之处。舒曼是个热情而性急的人,当他的感情涌现,那种热度会使他的创作一气呵成,这种个性化乃至神经质的特征也表现在这首缓慢悠扬的协奏曲中。它的中高频相对减少,明亮度较低,色彩相对黯淡,充满了沉思与冷静。声音温和,听感舒适悦耳,正如《云朵》这首诗一样。