《用古体诗诠释特朗斯特罗姆诗歌》txt全集

用古体诗诠释特朗斯特罗姆诗歌 txt全集小说附件已上传到百度网盘,点击免费下载:

内容预览:

本人不懂瑞典语,也没有完全按照译文整理,只是按照我所理解的诗歌想要表达的意思进行的再创作。多有不足,愿闻赐教。

弯月帆桅断,

冰盘天际圆。

白鸥醉海夜,

野渡影如船。

黑暗长弥漫,

接地上连天。

灌木摇弗散,

此刻黎明前。

出门迎旭日,

海浪叩礁岩。

金乌出海面,

夏神拨水烟。

月的桅杆腐烂。帆皱折一团

海鸥醉醺醺飞过水面。渡口

沉重的四边形发黑。灌木

在黑暗中悬荡

走出房门。黎明敲打着敲打着

大海的花岗岩大门,太阳喷吐着火

走近世界。半窒息的夏神

在水烟中摸索

弯月的桅杆定然朽断,

那洁白的风帆

才会皱折成圆满的一团。

海鸥醉醺醺飞过海面,

沉重的渡口那黑黢黢的影子呈现出四边。

灌木摇晃着黑暗。

我走出房间。

黎明在叩海洋的大门,

那大门如同坚固的花岗岩一般。

太阳喷吐着火焰,

走出海面。

世界如此壮观。

惊叹得半窒息的夏神,

在水烟中流连。

金秋沧海冷,

若鱼碧渊栖。

海市忽突兀,

宛如鱼背鳍。

已忘帆船赛,……