《用古体诗诠释特朗斯特罗姆诗歌》txt全集
用古体诗诠释特朗斯特罗姆诗歌 txt全集小说附件已上传到百度网盘,点击免费下载:
内容预览:
本人不懂瑞典语,也没有完全按照译文整理,只是按照我所理解的诗歌想要表达的意思进行的再创作。多有不足,愿闻赐教。
弯月帆桅断,
冰盘天际圆。
白鸥醉海夜,
野渡影如船。
黑暗长弥漫,
接地上连天。
灌木摇弗散,
此刻黎明前。
出门迎旭日,
海浪叩礁岩。
金乌出海面,
夏神拨水烟。
月的桅杆腐烂。帆皱折一团
海鸥醉醺醺飞过水面。渡口
沉重的四边形发黑。灌木
在黑暗中悬荡
走出房门。黎明敲打着敲打着
大海的花岗岩大门,太阳喷吐着火
走近世界。半窒息的夏神
在水烟中摸索
弯月的桅杆定然朽断,
那洁白的风帆
才会皱折成圆满的一团。
海鸥醉醺醺飞过海面,
沉重的渡口那黑黢黢的影子呈现出四边。
灌木摇晃着黑暗。
我走出房间。
黎明在叩海洋的大门,
那大门如同坚固的花岗岩一般。
太阳喷吐着火焰,
走出海面。
世界如此壮观。
惊叹得半窒息的夏神,
在水烟中流连。
金秋沧海冷,
若鱼碧渊栖。
海市忽突兀,
宛如鱼背鳍。
已忘帆船赛,……