诗歌与光影的对话

? 诗歌、哲思、科普?法国诗人同名诗。

影子是什么?

诗人莱斯·桑德拉尔在非洲和村庄的巫师交谈,和围着火堆的讲故事人交谈(有着这种景象的非洲正在逐渐成为记忆),兴起了一个舞动跳跃的意向——影子。

火,生出许多影子,熄灭之后变成灰烬,就与消逝的生命有了神圣的联系。过去的意念和灵魂,会让现在的人心生不安,并将延续到未来。难以捉摸,不停晃动的影子,只要有光、有火就会出现。讲故事人则给它赋予了生命。

——玛西娅·布朗

[美]玛西娅·布朗/文图 颜叙/译/南海出版公司

? 内容

火光中、月光下、灯光里,只要有光就有影子,只要有火就有影子。影子不停跳跃、舞蹈,像是有生命的精灵,在非洲古老的文化中,在非洲口传文学里,影子确实有了生命,有了它自己的故事。

?玛西娅?布朗译自法国诗人布莱斯?桑德拉尔的同名诗歌,创作了这本《影子》,她采用剪影、拼贴等方式来展现影子的意象,用淳烈的深色为基调表现非洲森林火堆旁的故事,形象鲜明,意蕴深长,达到了表现力的极致。

?有评论家说,如果要他选出世界十大绘本,他会把《影子》选进去,而且排在最前面。

图文分享

眼睛没有影子,

所有月亮和太阳的孩子,

大地,水,空气,火,

都没有影子,

影子自己没有影子。

影子住在森林里。

它夜里出来绕着火堆徘徊。

它还喜欢混进跳舞的人群。

所以,影子即使徘徊者又是舞者。

但影子是哑巴,它不说话,它只听。

它溜过来,紧贴在讲故事人的身后,

等到最后的火光熄灭,它回到森林里。

可是影子不睡觉,它一直在张望。

如果你睡觉的时候突然睁开眼睛,影子就在那里,

它早已偷偷回来,像个贼,紧紧盯着你。

眼睛没有影子,

但它看到影子正搅动着余烬,直到火堆中的木头无声无息地碎裂,掉落成灰。

灰烬也没有影子。

影子之所以瞎了,是因为它的眼睛成了两小撮灰。

于是,当所有的火堆都熄灭,影子成了瞎子。

它什么也看不见,它跌跌撞撞,手臂伸的好长,想抓住什么,想握住不放。

身子晃晃悠悠,一跑,就摔倒。

它像乞丐那样弯成两截去扎去抓一根棍子或是拐杖。

但它不叫出声,不呼唤谁来。

它没有声音。

在夜路上影子老是磕磕碰碰,

被撕成碎片,摔倒了一次又一次,

每一次都摔的结结实实趴在地上,

但它不喊叫,它没有声音。

影子是一种坠落,

人们也说它是妈妈,

所有爬行的动物,所有蠕动的动物的妈妈。

因为只要太阳升起,就到处都是影子的国民,

在松动、在飞散、在伸长、在搅动、在扩展、也在聚合,

像蛇、蝎子和蠕虫。

所以说,

人睡醒了之后要留意自己的影子,当心站起来的时候别踩到它。

它可能会刺人或者咬人!

但影子什么也不说。

它没有声音。

影子吓人,但你不必害怕。

它不是死亡,这很显然,

因为它每天早上都在那里,而且从来不说一句话,

而死亡到来的时候会大喊大叫。

还有,影子从不要求什么。

她没有渴望。

尽管这样,还是要小心!

因为影子虽然没有声音,

但它像回声一样,

能给你下咒,祝你好,或咒你坏。

它是个高超的骗子。

它在你背后嘲笑你。

它学你的样子,把你耍的团团转。

它就藏在面具里。

白天,

影子充满生命的活力,

它随着绿草起伏,

在大树脚下蜷缩,

和野兽们一起全速奔跑,

在大象的耳朵后面筑巢,

在石头上休息,

还和鱼儿游水嬉戏。

它跟着别人到处走,甚至上战场。

影子就是影子。

它不需要装扮,不需要文身,

斑马的影子,没有条纹。

影子是一种魔力,

你最好不要凑太近去看它。

它在你左边还是右边?前面还是后面?上面或是下面?

中午的时候,影子到处都是。

到了傍晚,影子伸展开来——

没有一个洞不被它填满,没有一个土堆、一个小山包,不被它凑成对!

它甚至黏上了你的脚印。

它躺在人走的小路上,

它堵住所有的路。

没人能通过,

因为没人能把它推开,它太重了。

是的,影子太重——在黑夜来临的时候。

不管是苍鹰还是秃鹫,都不能提起它。

它们尽力一飞冲天,却没有用。

它们的影子左扑、右闪,像只笨拙的蝙蝠重重的摔下,摔在地上。

这些空中的猛禽随着影子掉落,精疲力竭。

没有谁能战胜影子。

回家去,

燃起一堆火,

再一次,瞧——影子!

影子是什么?

在噼噼啪啪的炭火里,

它是那火星吗?

亮起来了!

火星没有影子。

眼睛没有影子。

但影子在眼睛里。

它是瞳仁!

每一次呼吸都让它活起来。

它是游戏室。

是舞蹈。