香港人对诗歌的评价是

英文名 一般由两个部分构成 一是姓 二是名 姓氏一般在名的后面

如成龙的 英文名 Jackie Chan

首先 吴 在百家姓的英文为Woo

所有百家姓英文 可参照 /windinstray/archive/2005/11/07/524282.aspx

其次 可取 谐音 为名

如: Shelley读作 : 谢莉(女子名)

释义: (老式英语)意为州的牧场,同SHEILA,SHELBY,SHIRLEY。SHELLEY给人两种不同的印象:一个是可爱聪明,眼高于人的中学美少女;或是愚蠢又矮又胖多话的女孩。

注英文名 都是倒着写的

所以 吴诗谣 的英文名为Shelley Woo读作 : 谢莉·吴

希望 你喜欢 如果不是很满意 请在线交谈 谢谢 祝你天天开心 ^_^