雍正的潞河诗三首内容是什么
1、《七夕》
清 雍正
万里碧空净,仙桥鹊驾成。
天孙犹有约,人世那无情?
弦月穿针节,花阴滴漏声。
夜凉徒倚处,河汉正盈盈。
译文:
天气晴朗,万里无云,又是一年鹊桥相会的七夕节。
牛郎织女都能相约相会,人世间的我为什么不能和心爱的人相会?
七夕的夜晚,月是上弦,本是家家户户穿针过节,夫妻你侬我侬的时节,我却只能独自一人,听着花朵深处那细细的滴漏声。
这寒冷孤寂的夜晚,在我独自惆怅相倚的地方,仿佛能看到,我心中的爱人正婷婷玉立地站在那里。
2、《寒夜有怀》
清 雍正
夜寒漏永千门静,破梦钟声度花影。
梦想回思忆最真,那堪梦短难常亲。
兀坐谁教梦更添,起步修廊风动帘。
可怜两地隔吴越,此情惟付天边月。
译文:
夜晚孤寂寒冷,家家户户安静无声,只有计时的滴漏滴滴答答,声声不断。突然的钟声将我从梦中惊醒,眼前浮现佳人的丽影。
梦醒后回想起梦中情景,是那么的真实,可是梦境总是过于短暂,难以经常在梦中与爱人相见。
被惊醒后迷迷糊糊的,半梦半醒,残梦一个接一个。索性起床来到游廊上,风吹动着廊上的帘子,思绪逐渐清醒。
可怜和心中人相隔两地,无法相见,我的满腔思念之情只有寄托给天边的明月。
3、《仲秋有怀》
清 雍正
翻飞挺落叶初开,怅怏难禁独倚栏。
两地西风人梦隔,一天凉雨雁声寒。
惊秋剪烛吟新句,把酒论文忆旧欢。
辜负此时曾有约,桂花香好不同看。?
译文:
秋风起,空中黄叶翻飞,我独自倚靠在栏杆上,怅惘之情如滔滔江水绵绵不绝。
我和心中的爱人相隔两地,只有梦中才能相见,大雁南飞,一场秋雨一场凉。
惊觉秋天的到来,我独自剪烛,写了新诗。喝着酒谈论着诗文,想起了过去在一起的欢乐时光。
我们曾经有过的约定,遗憾没有实现。今年的桂花还是和从前一样的香,只是没有你,这一切都索然无味。
扩展资料:
1、雍正生平
爱新觉罗·胤禛(1678年12月13日—1735年10月8日),清世宗,清朝第五位皇帝。年号雍正。
雍正在位期间,进行了一系列改革。少数民族政策上,实行改土归流政策。民生政策上,实行摊丁入亩政策。吏治上,建立养廉银制度,创立密折制度,并废除议政王大臣会议,设立军机处。
2、雍正诗集
雍正继位前,著有诗集《雍邸集》,收录于《钦定四库全书·世宗宪皇帝御制文集》。雍正爱好仰慕道教文化,在其诗文中有所体现。
参考资料:
百度百科:雍正
百度百科:《雍邸集》