雨霖铃寒蝉凄切是古代诗歌

意思:这一去长年相别,相爱的人不在一起,我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。即使有满腹的情意,又能和谁一同欣赏呢?

感情:将词人的思念之情、伤感之意刻划到了细致入微、至尽至极的地步,也传达出彼此关切的心情。结句用问句形式,感情显得更强烈。

扩展资料

《雨霖铃·寒蝉凄切》宋代:柳永

寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。

多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?

注释

1、长亭:古代在交通要道边每隔十里修建一座长亭供行人休息,又称“十里长亭”。靠近城市的长亭往往是古人送别的地方。

2、凄切:凄凉急促。

3、骤雨:急猛的阵雨。

4、都门:国都之门。这里代指北宋的首都汴京(今河南开封)。

5、帐饮:在郊外设帐饯行。

6、无绪:没有情绪。

7、兰舟:古代传说鲁班曾刻木兰树为舟(南朝梁任昉《述异记》。这里用做对船的美称。

8、凝噎:喉咙哽塞,欲语不出的样子。

9、去去:重复“去”字,表示行程遥远。

10、暮霭:傍晚的云雾。沈沈:即“沉沉”,深厚的样子。楚天:指南方楚地的天空。

11、暮霭沈沈(沉沉)楚天阔:傍晚的云雾笼罩着南天,深厚广阔,不知尽头。

12、今宵:今夜。

13、经年:年复一年。

14、纵:即使。风情:情意。男女相爱之情,深情蜜意。情:一作“流”。

15、更:一作“待”。