张京翻译过的诗句
最近,因为中美高层的一次战略对话,相信千千万万的同胞们都同时被激起了爱国热情,满怀对中国的骄傲和期待,也对我们国家和人民的未来很有信心。
而在这次事件当中,我发现翻译官张京再次爆红,她的背景和努力的经历也被众多人转载分享,大家都称她为翻译界的天花板。
确实,张京的故事告诉我们,明确目标并且一心做好自己的事情,成果大家都看得见,但不知道有多少人注意到,代表中方发言的杨洁篪,其实也是外交部翻译官出身。
原本对于此次将近20分钟的发言是临时起意,张京之前是没有任何准备的,杨洁篪觉得这对翻译官来说是一项挑战,可以不用翻译。而张京整个过程都做了记录,觉得还是翻译一下吧,于是杨洁篪表示支持,并且在张京翻译过程中,杨洁篪还帮忙纠正了一些错误,足见杨洁篪自身的功力。
比起一路学习外语,放弃清华北大进入外交院,之后又在外交部工作的张京来说,我觉得杨洁篪的故事也许更值得我们学习。
看到这个故事的时候,我想到了一个词?功不唐捐?。
张京也许是目标明确地一步步做好了自己的工作,而杨洁篪则是从不可能的环境中,做到了所有人都难以想象的位置。
如果说张京是翻译界的天花板,那么杨洁篪就是这支外交团队的最强基底啊~
最近,因为中美高层的一次战略对话,相信千千万万的同胞们都同时被激起了爱国热情,满怀对中国的骄傲和期待,也对我们国家和人民的未来很有信心。
而在这次事件当中,我发现翻译官张京再次爆红,她的背景和努力的经历也被众多人转载分享,大家都称她为翻译界的天花板。