给首歌德的诗,有哲理的?
迷娘曲 你知道吗,那柠檬花开的地方, 茂密的绿叶中,橙子金黄, 蓝天上送来宜人的和风, 桃金娘静立,月桂梢头高展, 你可知道那地方? 前往,前往, 我愿跟随你,爱人啊,随你前往! 你可知道那所房子,圆柱成行, 厅堂辉煌,居室宽敞明亮, 大理石立像凝望着我: 人们把你怎么了,可怜的姑娘? 你可知道那所房子? 前往,前往, 我愿跟随你,恩人啊,随你前往! 你知道吗,那云径和山冈? 驴儿在雾中觅路前进, 岩洞里有古老龙种的行藏, 危崖欲坠,瀑布奔忙, 你可知道那座山冈? 前往,前往, 我愿跟随你,父亲啊,随你前往! 重逢 竟然可能!明星中的明星, 我又将你紧抱在胸前! 那远离你的长夜呵,真是 无底的深渊,无尽的苦难! 是的,你甜蜜而又可爱, 是我分享欢乐的伙伴; 想起昔日分离的痛苦, 现实也令我心惊胆战。 当世界还处于最深的深渊, 还偎在上帝永恒的怀抱里, 他便带着崇高的创造之乐, 安排混沌初开的第一个钟点。 他说出了那个字:变!-- 于是传来了痛苦的呻吟, 随后便气势磅礴,雷霆万钧, 宇宙闯进了现实中间。 光明慢慢地扩散开来: 黑暗畏葸地离开它身边, 元素也立刻开始分解, 向着四面八方逃散。 迅速地,在野蛮荒凉的 梦中,各自向远方伸展, 在无垠的空间凝固僵化, 没有渴慕,黯然哑然! 一片荒凉,一派死寂, 上帝第一次感到孤单! 于是他创造出了朝霞, 让朝霞安慰他的寂寞, 它撕开那无边的浑浊, 天空呈现出五色斑斓, 那一开始各奔东西的 又聚在一起,相爱相恋。 于是,那相依相属的, 便急不可待地相互找寻; 感情和目光一齐转向 那无穷无尽的生命。 攫取也罢,掠夺也罢 只要能够把握和保持! 真主勿需再创造世界, 创造世界的是我们。 就这样,驾着朝霞的羽翼, 我飞到了你的唇边, 繁星之夜用千重封印 巩固我们的美满良缘。 我俩在世上将成为 同甘苦***患难的典范, 我们不会又一次分离, 纵令上帝第二次说:变!