谁能帮我翻译一下这首诗。。。。谢谢

这首诗应该是一首集句诗,每句诗都出自不同古代诗人的诗歌:

吾家正对紫阳山........................立夏五首其一/(宋)方回

为言憔悴过年年..........................《宛陵送李明府罢任归江州》 唐代 来鹄

流水物情谙世态,.....................残句 五代 谭用之,

煖云芳草媚晴川......................即事  宋朝 刘应时

因为是一首集句诗,所以对文字的要求就不能苛求,可能有些地方不能完全合拍,比如:“为言憔悴”的为字,但是大致的意思还是连贯的。如果要苛求字意,可以从原诗之中来理解。

大意如下:

紫阳山应该是代指隐居修道之地。

我的家正对着修道隐居的紫阳山,自叹自己身心憔悴的度过一年又一年。从川流不息的流水的自然界的风物情态我逐渐看透了这个世上的世态人心,(不如抛开世事去隐居),去欣赏那煖云芳草中美丽的晴川。