远嫁女思乡怀亲‖淇水滺滺,桧楫松舟,驾言出游,以写我忧

桧, 今名圆柏,常绿乔木,兼松柏两种植物特性,即柏叶松身,性耐寒。木材芳香,耐久力强,属于上等木料。树形枝干优雅,多被引进园林、庭院作景观植物。

籊籊, 形容竹竿长而尖削貌。

岂不尔思, 倒句,岂不思尔,哪能不想你。 尔, 你。

远莫致之, 远而无法抵达。 致, 到。

泉源, 水名,即百泉。在卫之西北,而东南流入淇水。

行, 远嫁。

瑳, 玉色洁白,这里指露齿巧笑状。 傩, 通“娜”,婀娜。一说行动有节奏的样子。

滺滺, 河水荡漾之状。

桧楫松舟, 桧木桨的松舟。 楫, 船桨。

驾言, 本意是驾车,这里是操舟。 言, 语助词,相当于“而”字。

以写我忧, 以消除心中忧愁。 写, 通“泻”,宣泄,排解。

『 诗经故事 』

这首《竹竿》是《诗经·国风·卫风》的第五篇,也是《诗经》第五十九篇。 一首写卫国远嫁女因思乡怀亲而不得归、出游以解忧的诗歌。