求这首英文小诗的答案~在高中课本人教版必修三中出现
诗歌往往音韵整饬,读起来朗朗上口,富于音乐之美和意境之美,特别适合朗诵和记忆。英语诗歌也不例外。这首诗完整的版本如下:
Someone (comes) knocking at his door,door,door,
But who and what (stands ) where he's not sure,sure sure
He opens,he (listens),he looks to left and right
but nothing (seems) to move in the pale moonlight
so who (comes) knocking at his door,door,door
what and why they (come )we're not sure,sure,sure
both of us ?(open) and ?(listen) and (look) to left and right
But it (seems) there's nothing moving in the pale moonlight
No one (comes) knocking at his door,door,door
Of that both he and I ?(feel) sure,sure,sure
We (open),we (listen),we (look) to left and right
no one and nothing (bothers) the pale moonlight.
这首诗参考译文如下:
有人来敲门,来敲门,来敲门,
谁来了,不确定,不确定,不确定。
打开门,侧耳听,他前前后后找寻,
不过,昏暗月光下,没有什么动静。
那么是谁来敲门,来敲门,来敲门?
来做甚,不确定,不确定,不确定。
我俩打开门,侧耳听,前前后后找动静,
不过,昏暗月光下,似乎没有什么响动。
看来是无人来敲门,来敲门,来敲门,
他和我,敢肯定,敢肯定,敢肯定。
我俩打开门,侧耳听,前前后后找动静,
看来是没有谁来打扰这昏暗月夜的安宁。