诗歌的国外诗歌
世界上最远的距离 泰戈尔(印度)
世界上最远的距离/不是 生与死的距离/而是 我站在你面前/你不知道我爱你//世界上最远的距离/不是 我站在你面前/你不知道我爱你/而是 爱到痴迷/却不能说我爱你//世界上最远的距离/不是 我不能说我爱你/而是 想你痛彻心脾/却只能深埋心底//世界上最远的距离/不是 我不能说我想你/而是 彼此相爱/却不能够在一起//世界上最远的距离/不是 彼此相爱/却不能够在一起//而是明知道真爱无敌/却装作毫不在意//世界上最远的距离/不是 树与树的距离/而是 同根生长的树枝/却无法在风中相依//世界上最远的距离/不是 树枝无法相依/而是 相互了望的星星/却没有交汇的轨迹/世界上最远的距离/不是 星星之间的轨迹/而是 纵然轨迹交汇/却在转瞬间无处寻觅/世界上最远的距离/不是 瞬间便无处寻觅/而是 尚未相遇/便注定无法相聚/世界上最远的距离/是鱼与飞鸟的距离/一个在天,一个却深潜海底
当你年老时 叶芝(爱尔兰)
当你老了,头白了,睡意昏沉,/炉火旁打盹,请取下这部诗歌,/慢慢读,回想你过去眼神的柔和,/回想它们昔日浓重的阴影;/多少人爱你青春欢畅的时辰,/爱慕你的美丽,假意或真心,/只有一个人爱你那朝圣者的灵魂,/爱你衰老了的脸上痛苦的皱纹;/垂下头来,在红光闪耀的炉子旁,/凄然地轻轻诉说那爱情的消逝,/在头顶的山上它缓缓踱着步子,/在一群星星中间隐藏着脸庞。
我愿意是激流 裴多菲(匈牙利)
我愿意是激流 是山里的小河 在崎岖的路上 在岩石上经过/只要我的爱人 是一条小鱼 在我的浪花中 快乐地游来游去/我愿意是荒林 在河流的两岸 面对一阵阵狂风 我勇敢地作战 只要我的爱人 是一只小鸟 在我的稠密的树枝间作客鸣叫/我愿意是废墟 在峻峭的山崖 这静默的毁灭 并不使我懊丧/只要我的爱人 是青青的长春藤 沿着我荒凉的额头 亲密地攀援而上/我愿意是草屋 在深深的山谷底 草屋的顶上 饱受着风雨的打击/只要我的爱人 是可爱的火焰 在我的炉子里 愉快地缓缓闪现/我愿意是云朵 是灰色的破旗 在广漠的空中 懒懒地飘来荡去/只要我的爱人 是珊瑚似的夕阳 傍着我苍白的脸 显出鲜艳的辉煌
野蔷薇 歌德(德国)
少年看到一朵蔷薇 荒野上的小蔷薇/那么娇嫩 那么鲜艳/少年急急忙忙走向前 看得非常欣喜/蔷薇 蔷薇 红蔷薇 荒野上的小蔷薇/少年说 我要采你 荒野上的小蔷薇/蔷薇说 我要刺你/让你永远不会忘记 我不愿意被你采折/蔷薇 蔷薇 红蔷薇 荒野上的小蔷薇/野蛮少年去采她 荒野上的小蔷薇/蔷薇自卫去刺他 蔷薇徒然含悲忍泪/还是遭到采折/蔷薇 蔷薇 红蔷薇 荒野上的小蔷薇
请再说一遍我爱你 布朗宁夫人(英国)
说了一遍 请再对我说一遍 说 我爱你/即使那样一遍遍地重复/你会把它看成一支布谷鸟的歌曲/记着 在那青山和绿林间 在那山谷和田野中/如果它缺少了那串布谷鸟的音节 纵使清新的春天/披着满身的绿装降临 也不算完美无缺/爱 四周那么黑暗/耳边只听见惊悸的心声/处于那痛苦的不安之中/我嚷道 再说一遍 我爱你/谁会嫌星星太多 每颗星星都在太空中转动/谁会嫌鲜花太多 每朵鲜花都洋溢着春意/说 你爱我 你爱我 一声声敲着银钟/只是要记住 还得用灵魂爱我 在默默里
海涛 夸西莫多(意大利)
多少个夜晚 我听到大海的轻涛细浪拍打柔和的海滩/抒发出了一阵阵温情的轻声软语/仿佛从消逝的岁月里 传来一个亲切的声音/掠过我记忆的脑海 发出袅袅不断的回音/仿佛海鸥悠长低回的啼声 或许是/鸟儿向平原飞翔 迎接旖旎的春光 婉转的欢唱//你和我 在那难忘的年月/伴随这海涛的悄声碎语 曾是何等地亲密相爱/啊 我多么希望 我的怀念的回音/像这茫茫黑夜里大海的轻波细浪 飘然来到你的身旁
罗雷莱 海涅(德国)
不知是什么道理 我是这样地忧愁/一段古老的神话 老萦系在我的心头/莱茵河静静地流着 暮色昏暗 微风清凉/在傍晚的斜阳里 山峰闪烁着霞光/一位绝色的女郎 神奇地坐在山顶上/她梳着金黄的秀发 金首饰发出金光/她一面用金梳子梳头 一面送出了歌声/那调子非常奇妙 而且非常感人/坐在小船里的船夫 勾引起无数忧伤/他不看前面暗礁 他只向着高处仰望/我想那小船和船夫 结局都在波中丧生/这是罗雷莱女妖 用她的歌声造成
雅典的少女 拜伦(英国)
雅典的少女呵 在我们临别以前 把我的心 把我的心交还/或者 既然它已经和我脱离 那就 那就留着它吧 把其余的也拿去/请听一句我临别前的誓言 你是我的生命 我爱你/我要依偎着那松开的鬈发 每一阵爱琴海的风都追逐着它/我要依偎着那长睫毛的眼睛 睫毛直吻着你脸颊上的桃红/我要依偎着那野鹿似的眼睛发誓 你是我的生命 我爱你/还有 我久欲一尝的红唇 还有 那轻盈紧束的腰身/我要依偎着那些定情的鲜花 它们胜过一切言语的表达/依偎着爱情的一串悲喜 我要说 你是我的生命 我爱你/雅典的少女呀 我们分手了 想着我吧 当你孤独的时候/虽然我向着伊斯坦堡尔飞奔 雅典却抓住了我的心和灵魂/我能够不爱你吗 不会的 你是我的生命 我爱你
茅屋 安徒生(丹麦)
在浪花冲打的海岸上 有间孤寂的小茅屋/一望无际 辽阔无边 没有一棵树木/只有那天空和大海 只有那峭壁和悬崖/在这里 有着最大的幸福 因为有爱人同住/茅屋里没有金和银 却有一对亲爱的人/时刻地相互凝视 他们多么情深/这茅屋又小又破烂 伫立在岸上多孤单/但里面有着最大的幸福 因为有爱人作伴