几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥出自哪里,作者是谁

钱塘湖春行[1]  

[唐]白居易 

孤山寺①北贾亭②西,水面初平③云脚低. 

几处早莺④争暖树⑤,谁家新燕⑥啄⑦春泥.  

乱花⑨渐欲迷人眼,浅草⑩才能没马蹄. 

最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤.

词语注释 

1.孤山寺:南北朝时期陈文帝(560~566)初年建,名承福,宋时改名广化.孤山:在西湖的里、外湖之间,因与其他山不相接连,所以称孤山.上有孤山亭,可俯瞰西湖全景. 

2.贾亭:又叫贾公亭.西湖名胜之一,唐朝贾全所筑.唐贞元(公元785~804年)中,贾全出任杭州刺史,于钱塘潮建亭.人称“贾亭”或“贾公亭”,该亭至唐代末年. 

3.水面初平:春天湖水初涨,水面刚刚平了湖岸.初:在古汉语里用作副词,常用来表示时间,是指刚刚. 

4.云脚低:指云层低垂,看上去同湖面连成一片.点明春游起点和途径之处,着力描绘湖面景色. 云脚:接近地面的云气,多见于将雨或雨初停时.“脚”的本义指人和动物行走的器官.这里指低垂的云. 

5.早莺:初春时早来的黄鹂.莺:黄鹂,鸣声婉转动听. 

6.争暖树:争着飞到向阳的树枝上去.暖树:向阳的树. 

7.新燕:刚从南方飞回来的燕子. 

8.啄:衔取.燕子衔泥筑巢.春行仰观所见,莺歌燕舞,生机动人.侧重禽鸟. 

9.乱花:纷繁的花.渐:副词,渐渐地.欲:副词,将要,就要.迷人眼:使人眼花缭乱.10.浅草:刚刚长出地面,还不太高的春草.才能:刚够上.没:遮没,盖没.春行俯察所见,花繁草嫩,春意盎然.侧重花草. 

11.湖东:以孤山为参照物.行不足:百游不厌. 

12.足:满足 

13.阴:同“荫”,指树阴. 

14.白沙堤:即今白堤,又称沙堤、断桥堤,在西湖东畔,唐朝以前已有.白居易在任杭州刺史时所筑白堤在钱塘门外,是另一条.诗人由北而西而南而东,环湖一周,诗则以湖东绿杨白堤结束,以“最爱”直抒深情.

从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚刚同河堤平行,云气低低地萦绕在水上. 

几只早出的黄莺争着飞向朝阳下温暖的树,也不知谁家有刚从南方回来的燕子

衔着春泥在筑着新巢. 

纷繁的春花渐渐要迷住眼睛,浅浅的春草刚刚能遮没马蹄. 

我最喜爱西湖东边的美景,可总是不满足,绿杨浓阴下的白沙堤