几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥出自哪里,作者是谁
钱塘湖春行[1]
[唐]白居易
孤山寺①北贾亭②西,水面初平③云脚低.
几处早莺④争暖树⑤,谁家新燕⑥啄⑦春泥.
乱花⑨渐欲迷人眼,浅草⑩才能没马蹄.
最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤.
词语注释
1.孤山寺:南北朝时期陈文帝(560~566)初年建,名承福,宋时改名广化.孤山:在西湖的里、外湖之间,因与其他山不相接连,所以称孤山.上有孤山亭,可俯瞰西湖全景.
2.贾亭:又叫贾公亭.西湖名胜之一,唐朝贾全所筑.唐贞元(公元785~804年)中,贾全出任杭州刺史,于钱塘潮建亭.人称“贾亭”或“贾公亭”,该亭至唐代末年.
3.水面初平:春天湖水初涨,水面刚刚平了湖岸.初:在古汉语里用作副词,常用来表示时间,是指刚刚.
4.云脚低:指云层低垂,看上去同湖面连成一片.点明春游起点和途径之处,着力描绘湖面景色. 云脚:接近地面的云气,多见于将雨或雨初停时.“脚”的本义指人和动物行走的器官.这里指低垂的云.
5.早莺:初春时早来的黄鹂.莺:黄鹂,鸣声婉转动听.
6.争暖树:争着飞到向阳的树枝上去.暖树:向阳的树.
7.新燕:刚从南方飞回来的燕子.
8.啄:衔取.燕子衔泥筑巢.春行仰观所见,莺歌燕舞,生机动人.侧重禽鸟.
9.乱花:纷繁的花.渐:副词,渐渐地.欲:副词,将要,就要.迷人眼:使人眼花缭乱.10.浅草:刚刚长出地面,还不太高的春草.才能:刚够上.没:遮没,盖没.春行俯察所见,花繁草嫩,春意盎然.侧重花草.
11.湖东:以孤山为参照物.行不足:百游不厌.
12.足:满足
13.阴:同“荫”,指树阴.
14.白沙堤:即今白堤,又称沙堤、断桥堤,在西湖东畔,唐朝以前已有.白居易在任杭州刺史时所筑白堤在钱塘门外,是另一条.诗人由北而西而南而东,环湖一周,诗则以湖东绿杨白堤结束,以“最爱”直抒深情.
从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚刚同河堤平行,云气低低地萦绕在水上.
几只早出的黄莺争着飞向朝阳下温暖的树,也不知谁家有刚从南方回来的燕子
衔着春泥在筑着新巢.
纷繁的春花渐渐要迷住眼睛,浅浅的春草刚刚能遮没马蹄.
我最喜爱西湖东边的美景,可总是不满足,绿杨浓阴下的白沙堤