旧约哲理诗的代表性诗集有
旧约哲理诗的代表性诗集有约伯记。
基督教经典《圣经》由《旧约》和《新约》组成。《旧约》是《圣经》的第一部分,指基督教继承的犹太教《希伯来圣经》。《希伯来圣经》用希伯来文写成,***39卷。公元90年,犹太教雅姆尼亚(Jamnia,在今巴勒斯坦雅法城南21公里处)会议正式确认其为犹太教正经。
内容包括律法书、叙事著作、诗歌、先知书四部分。基督教新教使用的《旧约》为39卷版本。天主教使用的《旧约》以希腊文《七十子译本》为蓝本,***46卷,除上述39卷外,还包括7卷《次经》。
古代语言及译本
旧约所用的两种语言——希伯来文及埃兰文,都是闪族语系的两个分支。挪亚儿子名为“闪”,便是“闪族”一词的字源。最初的闪族人可能由阿拉伯半岛迁来。其中有无数移民迁往美索不达米亚、叙利亚、巴勒斯坦,及非洲部分地区,渐渐发展出不同但又相关的语言。
最早的希伯来文抄本,无疑是用腓尼基文书写,保存在腓尼基及摩押的碑文上面。另外,在死海古卷中,亦有少部分是以古体文字写的。
《旧约》的古代译本有撒玛利亚的《五经》、埃兰文的《塔乌木》、《七十子译本》等,还有古叙利亚译本、古拉丁译本、阿米尼亚及阿拉伯译本等。