桃源行 王安石 赏析
桃源行 王安石 赏析
通过对古诗 桃源行 王安石 赏析 ,可以知道,这是一首有关于诗人发表对桃源的议论之作,表达了诗人对淳朴平等社会的向往,下面是此的原文和赏析,大家可以参考~!
原文:
桃源行
作者:王安石
望夷宫中鹿为马,秦人半死长城下。
避时不独商山翁,亦有桃源种桃者。
此来种桃经几春,采花食实枝为薪。
儿孙生长与世隔,虽有父子无君臣。
渔郎漾舟迷远近,花间相见因相问。
世上那知古有秦,山中岂料今为晋。
闻道长安吹战尘,春风回首一沾巾。
重华一去宁复得,天下纷纷经几秦。
桃源行 注音:
w?ng y? gōng zhōng l? w?i mǎ ,q?n r?n b?n sǐ zhǎng ch?ng xi? 。
b? sh? b? d? shāng shān wēng ,y? yǒu t?o yu?n zhǒng t?o zhě 。
cǐ l?i zhǒng t?o jīng jǐ chūn ,cǎi huā sh? sh? zhī w?i xīn 。
?r sūn shēng zhǎng yǔ sh? g? ,suī yǒu f? zǐ w? jun1 ch?n 。
y? l?ng y?ng zhōu m? yuǎn j?n ,huā jiān xi?ng ji?n yīn xi?ng w?n 。
sh? sh?ng n? zhī gǔ yǒu q?n ,shān zhōng qǐ li?o jīn w?i j?n 。
w?n d?o zhǎng ān chuī zh?n ch?n ,chūn fēng hu? shǒu yī zhān jīn 。
zh?ng hu? yī q? n?ng f? d? ,tiān xi? fēn fēn jīng jǐ q?n 。
桃源行 翻译:无
桃源行 字词解释:
⑴行:古代诗歌的一种体裁,又称歌行。
⑵望夷宫:秦国宫名。鹿为马:指鹿为马。
⑶商山翁:指商山四皓。
⑷薪:柴火。
⑸漾舟:泛舟。
⑹世上:指渔人。
⑺山中:指桃源中人。
⑻长安:西汉的首都,这里泛指中原故国。吹战尘:指发生战乱。
⑼重华:即舜,名重华,为传说中上古时代的.贤君。宁:岂。
桃源行 背景:
宋仁宗嘉祐(10561063)初,梅尧臣、王安石俱在京师,交往甚密。王安石出知常州,梅尧臣有《送王介甫知毗陵》,又有《桃源行》一诗。因此,王安石的《桃源行》当属嘉祐初年所作。
桃源行 赏析:
自晋末陶渊明创作了一篇《桃花源记并诗》之后,历代文人歌咏桃花源之事的篇什便层出不穷。王安石的《桃源行》就是利用这个传统题材加以发挥,凭着自己的想象,作了一番再创造。全诗一反历来桃源诗以景象描写为主的传统,主要由议论出之。更洗削神仙氛围,而着眼于历史的兴亡。既表达了对乱世的不满,又道出了对淳朴平等社会的向往,反映出作者致君尧舜的理想,充分体现了政治家的诗作特点。
此诗开头四句意在典出桃花源的来历。诗一赵高的指鹿为马说明秦时的朝政昏暗,大权旁落,黑白颠倒,是非混淆;又以修筑长城而人民死者枕藉,表明了民不堪命。下面引出桃源避世的叙述。此来四句描写桃花源中与世隔绝、平静安逸、没有等级、没有压迫的社会生活。渔郎以下四句写渔人误入桃源及于桃源中人彼此感叹人世变幻的情景。最后四句借桃源中人之口,感叹天下纷扰不安,太平盛世一去不返。最后一句,不仅有感于改朝换代的沧桑之变,而且隐含历代的君主统治都与残酷短命的嬴秦相类似的意思,与开头二句遥相呼应,反映出作者致君尧舜的高远理想,故全诗的意义也就超出了歌咏桃花源的范围,而富有强烈的现实精神了。
个人资料:
王安石(10211086),字介甫,晚号半山,抚州临川(今江西抚州)人。1042年(庆历二年)进士。1058年(嘉祐三年)上万言书,提出变法主张。1069年(宋神宗熙宁二年)任参知政事,推行新法。次年拜同中书门下平章事。1074年(熙宁七年)罢相,次年复任宰相;1076年(熙宁九年)再次罢相,退居江宁(今江苏南京)半山园,封舒国公,不久改封荆,世称荆公。卒谥文。执政期间,曾与其子王雱及吕惠卿等注释《诗经》、《尚书》、《周官》,时称《三经新义》。其文雄健峭拔,为唐宋八大家之一;诗歌遒劲清新。所著《字说》、《钟山一日录》等,多已散佚。今存《王临川集》、《临川集拾遗》,后人辑有《周官新义》、《诗义钩沉》等。