日本快递诗句
日本物资上出现中国诗词的原因是这些物资都是我国海外华人募集和捐赠的,表达了海外华人虽远在异国他乡,但是却始终心系祖国的爱国心。
在我国发生了严重的疫情的情况下,收到了来自世界各国的援助,其中日本给我们驰援的物资上写的一些诗句令我们大为感动。日本HSK事务局援助的物资上用中文写着?山川异域,风月同天?,这首诗出自日本长屋王所写的《绣袈裟衣缘》,其意是即使我们不在同一个地方但是却住在同一片天空下,其诗所著背景则是日本派遣唐使送袈裟给唐朝的僧人。
然而日本的HSK事务局其实是由我国出资办理的机构,隶属于教育局管理,它的设立是为了给外国人开设汉语水平考试,因此这句诗很有可能是海外华人在物资上所写。除了这句诗,还有?岂日无衣,与子同袍?,其大意是你没有衣服穿,那么我们就一起穿;这首诗写在日本NPO法人同心会所驰援的物资上,这是一个在日的华人组织。
而与我国大连有着友好往来的日本舞鹤市,在援助大连的物资上写着?青山一道同云雨,明月何曾是两乡 ?,其意和?山川异域,风月同天?相似。但是经过相关记者采访,其实这句诗也是一个在日华人提出来写在物资上的,而他的这个提议也得到了他们的认可。
从以上种种表示,我国海外华人在祖国遭受困境时仍保持着一颗强烈的爱国心,并带动周围的人加入到援助的行动中;尤其是在日的华人同胞,虽然与祖国大陆仅一海相隔,却因为疫情不能回国,但是却仍然积极的在海外进行募捐,我们应该向他们表达崇高的敬意。