请问刘备评价孙权的这句话是什么意思:孙车骑长上短下,其难为下,吾不可以再见之
楼主引用的是刘备评价孙权的一句话。原文出处是《裴注三国志》卷三十二〈蜀书二·先主传第二〉中的批注。
原文是:
山阳公载记曰:备还,谓左右曰:“孙车骑长上短下,其难为下,吾不可以再见之。”乃昼夜兼行。……
下面逐一解释。
孙车骑:
孙,当然是指孙权;车骑,是“车骑将军”的省略写法,孙权当时任职车骑将军。孙车骑就是指孙权。
长上短下:
指人的躯体长,两腿短。站起来,显矮;坐下去,却显高。只有不需要站着侍候人,而坐着等别人侍候的贵人才是如此。
其难为下:
起,代词,指孙车骑;难为下,难以作下属。
吾不可以再见之:
这句话的意思很明白,就是我不能再见他。
刘备这句话的意思是:孙权绝不是一个肯为人下的人,我不能再见他了。
其实,类似的话语有很多。例如:
《献帝春秋》:
“……张辽问吴降人:‘向有紫髯将军,长上短下,便马善射,是谁?’降人答曰:‘是孙会稽。’……”
《宋书》卷二十七〈志第十七·符瑞上〉:
“……坚妻吴氏初妊子策,梦月入其怀;后孕子权,又梦日入怀。告坚曰:‘昔妊策,梦月入怀,今又梦日入怀,何也?’坚曰:‘日月阴阳之精,极贵之象,吾子孙其兴乎!’权方颐大口,紫髯,长上短下。……”