文言文的dingyu
1. 文言文《王元之》的翻译
王元之,济州人,小时候七八岁就已经会写文章了,直到毕文简为州里当差,才听说他这个人。
询问他的家事,知道王元之家以磨面为生,因此让他以《磨诗》为名做诗。元之不假思索就说:“只要心里正直,不要为眼下未被人知晓而发愁。
如果有人轻轻借了你一点力,就是你转身的时候。”文简感到十分惊奇,就把他留在了学堂里听讲学,一天,太守在筵席上出诗句(对联):“鹦鹉能言争似凤”,在座宾客没有能够对上来的,文简就把诗写在了屏风上,元之在下面写下下联:“蜘蛛虽巧不如蚕。”
文简看到后感叹说,真是能治国安邦的才子啊!于是就赐予王元之衣帽,称他为小朋友(忘年之交)。
2. 文言文中的定语、状语、宾语是什么样的宾语前置文言文中,动词或介词的宾语,一般置于动词或介词之后,但在一定条件下,宾语会前置,其条件是:第一、疑问句中,疑问代词作宾语,宾语前置.这类句子,介词的宾语也是前置的.如:“沛公安在?”第二、文言否定句中,代词作宾语,宾语前置.这类句子有两点要注意,一是否定句(一般句中必须有“不”、“未”“毋”、“无”、“莫”等否定词);二是代词作宾语.如:“时人莫之许也.“第三、用“之”或“是”把宾语提到动词前,以突出强调宾语.这时的“之”只是宾语前置的标志,没有什么实在意义.如:“句读之不知,惑之不解.”状语后置句现代汉语中状语置于谓语之前,若置于谓语之后便是补语.条件:1、用介词“于”组成的介宾短语在文言文中大都处在补语的位置,译成现代汉语时,除少数仍作补语外,大多数都要移到动词前作状语.例:青,取之于蓝,而青于蓝.2、介词“以”组成的介宾短语,在今译时,一般都作状语.例:具告以事.3、还有一种介词“乎”组成的介宾短语在补语位置时,在翻译时,可视情况而定其成分.例:生乎吾前,其闻道也固先乎吾.定语后置句为了突出和强调定语,有时也会把定语放在中心词之后,这种情况叫做“定语后置”.一、“中心词+之+定语+者”.例:马之千里者,一食或尽粟一石.二、“中心词+定语+者”.例:盖简桃核修狭者为之.三、“中心词+之+定语” .例:居庙堂之高,则忧其民;处江湖之远,则忧其君.。
3. 什麽是“拉丁语”
拉丁语Latin language
最初是意大利半岛中部西海岸拉丁部族的语言,和奥斯克·翁布利语同属古代印欧语系意大利克语族。由于罗马的强盛,罗马人的拉丁语逐渐在并存的诸方言中取得了优势 。公元前 5世纪初成为罗马***和国的官方语言 。在罗马帝国全盛时期,随着罗马人军事和政治势力的扩张,拉丁语作为行政语言传播到西地中海的岛屿、伊比利亚半岛和高卢(今法国),直至多瑙河流域的达齐亚(今罗马尼亚),成为当时帝国核心地区使用的语言 。拉丁语是教会的官方语言 ,4世纪的接近民间语的《圣经》拉丁文译本是最具权威的教科书,因此5~15世纪 ,拉丁语是教会统治下的宗教 、文化和行政的语言,又是西欧各民族间的交际语言,称为中古拉丁语 。同时,书面拉丁语和民间通俗拉丁语的差别越来越大。由于中古拉丁语在一定程度上已脱离了古典拉丁语,它在文艺复兴时期的拉丁语作家看来不够规范和纯洁。后者的拉丁语以
古典拉丁作家为范式,称作新拉丁语。
欧洲文艺复兴时期以后,各民族语言代替了拉丁语,但在学术领域里拉丁语仍有它的地位。现代天主教会沿用拉丁语为第一官方语言,在教堂仪式中使用拉丁语一直到1963年。古代拉丁文化是直接继承希腊文化的。通过拉丁语,希腊语中的丰富蕴藏传到了近代欧洲。从拉丁语中派生出葡萄牙语、西班牙语、法语、意大利语、罗马尼亚语等近代语言。拉丁文字和拉丁词汇是人类***有的语言资源。语言学家把印欧语系中的拉丁语归为 K类语言 。拉丁语的重音有一定的规则:如果倒数第二个音节是长音,重音就落在这个音节上,否则落在倒数第三个音节上。语法上不用冠词,名词有丰富的形态变化,保留了印欧语的呼格,但把印欧语真正的离格、工具格和大部分方位格归并成一个离格。动词的形态变化复杂,但比希腊语简单。由于动词有人称的变化,句子中的人称代词主语往往省略。还有异相动词,如loquor( 我讲 ),形式上是被动语态 ,意义上却是主动的;有独特的动形词,可作为分词和形容词使用。句子的词序比较自由、灵活。词汇上基本是来自印欧语的直接继承词,但也有许多来自其他语言的借词。
4. 带有喜庆氛围的诗句不眠之夜金龙醉凤舞除夕。
“辉煌妙语羡慕的是不够的,秘密的爱满人间发泄。 春季植被满意的万里如梨园河去年研究千里目鲲鹏展翅乾坤大国正华年花了黑人更高的水平布鲁姆天地 />的杏浸春雨的广泛的人,盛失守加入中国农历新年的SIP团圆酒太阳和月亮的热情欢迎回到海峡浇统一花山区一劫希望该站拥有两副对联喷墨香港两岸三通条雪梅花霜菊农历新年红色的相关增长喜气一个阳光明媚的钢炉中的火之剑,迎春白李报春开始, 江山有幸度过一个不争的把新年喜饮收获酒年诗意蝶恋花的天地似画莺啼序山河智能无私春季,返回的节日音乐尹改革诗歌淑气千重风景秀紫笋破冰辞旧的一年和雪纷飞梅吐艳春天万里绘制新的红梅自豪新年快乐红霞美丽岁的争永金莺织添华锦一腔热血开新宇人寿年丰歌盛世燕量身定制的特点春天的微笑步小康山欢水笑过年蜂蜜中 BR />小康生活蕊柳郑曙一万气北国冰封笼大地丰富的大花未来的锦虹湾点缀中国农历新年,中国新年的开始,冰雪融化,南部边境万里通“里数和提前释放的的柳风Lvli日期驱寒梅花玉树热烈欢迎海日九州春天映射粉红色的花瓶柳仙术,珍珠花了移动金城弹簧/ > 花虎踞龙盘挂在春晚上的春天,因为世界各地的宇宙同年龄的祝福满人间顿教满园瑞草嘈杂的山青水秀强大的天地 BR /> ,百福背后的春风吹拂的微风千山绿风翠柏初升的太阳万里薛颖始觉苍松金风Twitter的高武臻颜象话了哈乐三春知道春天清风春雨运行桃李柳绿栎,红色新的一年潇潇万里山绿山无处不在公园Dingyu董离肮快乐的春天阳光明媚的旭日一轮处处红庭前绿竹迎风舞果实成熟LIANGFENG是富岁大地春风温暖我的房子酒歌,花和叶上的座上嘉宾到我们家装饰新大楼的过境韩国日天地无私千里达绿色未来几代人的太阳和月亮千秋明亮的绿色刘迎春歌曲,丰富岁房子良性万年红一代 *** 一代宋轰袂破雪兆丰年红日东风常暖的红纸春联夸美阳光灿烂的春天,永久山总惬意的令人印象深刻的小唱丰收人寿年丰福永存青山不老国增灿烂阳光明媚的山寨春媚家庭酒喝多了丰收的酒碧水长流年的和谐人民幸福的 *** 小梅花舒悦气和苍松翠柏和电视屏幕上的一个窗口的概念是振兴明月一窗竹声音鸡的歌声祝平的红墙绿瓦最好的新楼满室书满室鑫白色粉末墙隔开了问题植树种植茶山聚宝阳光灿烂花常把红色的墙和瓦屋顶燕迷返回黄金认沽鱼蟹水官,是中国清朝官员因为安全。
5. 什麽是“拉丁语”拉丁语原本是意大利中部拉提姆地方(Latium,意大利语为Lazio)的方言,后来则因为发源于此地的罗马帝国势力扩张而将拉丁语广泛流传于帝国境内,并定拉丁文为官方语言。
而基督教普遍流传于欧洲后,拉丁语更加深其影响力,从欧洲中世纪至20世纪初叶的罗马天主教为公用语,学术上论文也大多数由拉丁语写成。现在虽然只有梵蒂冈尚在使用拉丁语,但是一些学术的词汇或文章例如生物分类法的命名规则等尚使用拉丁语。
罗马帝国的奥古斯都皇帝时期使用的文言文称为“古典拉丁语”(Classic Latin),而2-6世纪民众所使用的白话文则称为“通俗拉丁语”(Vulgar Latin)。而通俗拉丁文在中世纪又衍生出一些“罗曼语族”(Romance),包括中部罗曼语:法语(French)、意大利语(Italian)、萨丁岛(Sardinia)方言、加泰罗尼亚(Catalonia);西部罗曼语:西班牙语(Spanish)、葡萄牙语(Portuguese);与东部罗曼语:罗马尼亚语(Romanian)。
十六世纪后西班牙与葡萄牙势力扩张到整个中南美洲,因此中南美洲又称“拉丁美洲”(Latin America)。罗曼语和拉丁语的区别在于,罗曼语都失去了很多单词的语法变化词尾、特别是名词的变格词尾,已经完全丧失(一些代词除外)。
(名词变格在罗马尼亚语中仍然有所保留)。
6. 请帮以下古文加上标点符号日羣经韵,分十七部表。
资其参证也,改名日六书音韵表。均即古韵字也。
鶡冠子日:五声不同均,成公绥日:音均不恒,陶者以钧作乐器音,以均藩音十七部为音均,音均明而六书明,六书明而古经传无不可通。玉裁之为是。
书盖将使学者循是,以知假借转注而于古经传无疑义,而恐非好学深思甚能心知其意也。抑先生曾言:尤侯两韵无用分,玉裁考:周秦汉初之文侯与尤相近而必独用;先生又言:十七部次第不能深晓支脂之析为三部,能发自唐以来讲韵者所未发,但何以不列於一处而以之第一,届第十五支第十六。
玉裁按十七部次第出於自然非有穿鉴取。第三表细绎之可知也。
之咍音与萧尤近,亦与蒸近脂微齐皆灰音,于薛文元寒近支佳音与歌戈近实韵理分劈之。大睿先生又言:顾亭林平仄通押之说,未为非所定四声似,雯张太甚。
玉裁按今四声,不用古犹古部分不同今。抽绎遗经雅记:夎可自信其非妄以上三者皆不敢为苟同之论。
惟求研蕃音韵之真而已。夫郭璞尔雅注:于乌尤宋祁唐书修於益州,玉裁入蜀数年,幸适有成书而。
希望你满意,花了我好大的功夫。已经尽我全力了。
我就这么大能耐。估计能看懂一二了。